Voulez-vous... parlare di musica?

La Festa della Musica (il 21 giugno)è il pretesto ideale per fare un piccolo gioco… Con domande di musica, ma anchedi astuzia, sensate, assurde, sorprendenti: tutti i francesi conoscono questeespressioni di uso comune. E tu, sei in grado di comprenderle?

1.In francese, cosa vuol dire: “Je connais la musique” (conosco la musica)?****

A. Ho studiato solfeggio,potrei dare lezioni a Mozart

B. Conosco bene questasituazione, ci sono abituato

C. Ho perso la mia verginità

2.Cosa è un “réveil en fanfare” (risveglio con la fanfara)?****

A. Una prova di musica mattutina

B. Un assolo di grancassa

C. Un risveglioviolento o rumoroso

3.Cosa significa “Change de disque!” (Cambia disco!)?****

A. Smettila di ripetere in continuazione la stessacosa

B. Fatti un amante

C. Finiscila di piangere

4.Cosa vuol dire: “C’est du pipeau” (È uno zufolo)?****

A. È delizioso

B. Non vale niente

C. È una menzogna

5.Si può dire “Flûte” (Flauto) per dire:****

A. Accidenti

B. Buongiorno

C. Grazie

6.Qual è il significato di “se faire sonner les cloches” (farsi suonare lecampane)?****

A. Regalarsi un pranzo o una cena in un ottimoristorante

B. Ricevere un rimprovero molto severo

C. Prendere un colpo alle ginocchia

7.Cosa significa “chanter comme une casserole” (cantare come unacasseruola)?****

A. Denunciare i propri complici

B. Essere terrorizzato

C. Essere oltremodo stonato

8.**Che cos’è un “ténor” (tenore)al di fuori dell’opera?**

A. Una persona lunatica

B. Qualcuno di molto rumoroso

C. Il migliore nel suo campo

E le risposte giuste sono: 1B - 2C - 3A - 4C - 5A- 6B- 7C - 8C